Чарльз Лингле: «Как-то заглянул на футбольный матч минского «Динамо». Не скажу, что мне понравилось»
Нападающий минского «Динамо» Чарльз Лингле в интервью журналу «Спортtime» рассказал о том, как в первые попал в Беларусь.
О Минске
Впервые в Беларусь я попал в 2010 году, когда выступал за «Торпедо» из Нижнего Новгорода. Когда переезжал из России, примерно знал, что ожидает меня в Минске, но все равно тут оказалось намного больше зелени и меньше людей на улицах. И, конечно, намного чище.
Сразу для себя отметил: здесь все очень быстро передвигаются, водят машину. Я даже задумывался, есть ли тут вообще какие-то правила вождения. К тому же, куда бы ты ни шел, нужно постоянно ускоряться. Через несколько месяцев начал привыкать к такому образу жизни. Если сравнивать Минск с этой точки зрения с другими городами, в которых я побывал, то столица Беларуси находится между Москвой и Монреалем.
Кстати, я как-то заглянул на футбольный матч минского «Динамо». Не скажу, что мне понравилось. Думаю, только потому, что я не люблю смотреть спорт, в котором не очень разбираюсь.
О людях
Просил ли я помощи у людей на улицах? На самом деле, мне и самому легко во всем в Минске разобраться. Но если все-таки что-то необходимо, то люди с удовольствием помогут. Например, мне на парковке нужна была помощь. И случайный прохожий откликнулся на мою просьбу, ведь он больше понимал, что делать в той ситуации.
Белорусы по-особенному относятся к иностранцам. Обычно если нас большая компания, то смотрят с некоторым удивлением, наблюдают за нами. Я уже привык к этому. А вот во Флориде, например, никто на иностранцев внимания уже не обращает, потому что там много туристов, везде слышится немецкая речь, французская.
О белорусском языке
Белорусский язык я совсем не знаю, он для меня очень тяжелый. Да, красивый, но не для обучения. Перед тем как я отправлялся в Россию, учил некоторые фразы на русском, например, «Приятно познакомиться», «Доброе утро». И даже это было очень трудно для меня. Когда я получил травму, появилось больше времени на изучение языка. Для его совершенствования нужна постоянная практика. Думаю, сегодня мой словарный запас достаточен, чтобы общаться в этом городе и играть в хоккей за «Динамо».
Что я сразу же выучил по-русски? «Очень приятно», «Как дела?», «Спасибо». Хочу отметить, кстати, что в бытовом плане никаких проблем у меня не возникает. В кафе и ресторанах официанты понимают английский, помогают постоянно. Но даже если не поймут, можно просто указать в меню свой заказ.
О еде
Мое самое любимое блюдо – это борщ. Сначала не нравился, а потом полюбил. Не нравятся «колдуны». И сметану не люблю. В мексиканском буритто нравится, а в Беларуси – нет. Ни с блинами, ни с картошкой. Я иногда скучаю по американским блюдам, по канадским. Просто когда растешь всю жизнь в одной атмосфере и питаешься именно так, потом трудно перестроиться.
Знаю, что в Минске открыли несколько американских ресторанов быстрого питания, но я особо их не люблю. Все же иногда заглядываю, как и в «Макдональдс». Вообще, у меня жена очень вкусно готовит, причем все что угодно. Алкоголь? Я вообще не любитель. И даже если попробую два разных вида водки, все равно не различу. Пиво «Аливария» пил, и мне понравилось.