var newGoogleBotRegExp = new RegExp('moto g power', 'gi').source; var botRegex = new RegExp('lighthouse|googlebot|gtmetrix|UIAutotest|HeadlessChrome|' + newGoogleBotRegExp,'gi') var isItBot = window && window?.navigator && window?.navigator.userAgent && window?.navigator.userAgent.match(botRegex) if (!isItBot) { (function(w,d,s){ var f=d.getElementsByTagName(s)[0], j=d.createElement(s);j.async=true;j.src= 'https://securepubads.g.doubleclick.net/tag/js/gpt.js?network-code=21769647153';f.parentNode.insertBefore(j,f); })(window,document,'script'); }
Tribuna/Футбол/Блогі/Слуцксахар/Дневник Самурая. Японец – о Беларуси и белфутболе

Дневник Самурая. Японец – о Беларуси и белфутболе

В новых записях, очередную часть переводов которых публикует блог «Слуцксахар», Йосуке Сайто размышляет о военном призыве в Японии, радуется приезду своих друзей на игру в Слуцк и удовольствию от игры в футбол, а также рассказывает детективную историю поездки в Москву. Это и многое другое - под катом!

khvnsk

вышла утром 11 октября. Вечером того же дня Сайто отличился в кубковой встрече против БАТЭ (1:2), 19 октября забил «Днепру», 25 числа реализовал пенальти в Бресте, а в первый день ноября огорчил «Белшину». Четыре гола в четырех матчах – поразительный результат.

Наметилась интересная тенденция. После публикации двух из трех частей переводов в слуцкой карьере Сайто наступала голевая серия. Хочется надеяться, она продолжится и после новой записи.

12 октября. «Кубковая игра против БАТЭ»

Недавно вот подумал: «Если в Японии ввести военный призыв, сможет ли нынешняя молодежь потянуть это?» 

Здесь, в Беларуси, как и в России, любой мужчина в возрасте до 30 лет обязан хотя бы один год провести в армии. В том регионе, где я нахожусь, призывник может видеться с семьей и друзьями только по воскресеньям. Новичкам разрешается использовать мобильные телефоны лишь раз в неделю! Так вот, сможет ли японская молодежь жить в подобных условиях? Конечно, есть те, кто скажут, будто это очень легко. Но не все ведь потянут такую жизнь.

Закончим на этом мои рассуждения.

Вчера (прим. – 11 октября) прошла кубковая игра с участником Лиги чемпионов – БАТЭ. Ожидалась сложная игра в гостях. Счет после первого тайма был 0:0.

И вот на 61-й минуте мы выходим вперед. Забиваю я! Два матча подряд забиваю БАТЭ.

Потом пришлось долго сидеть в обороне. И вышло так, что команда, только-только поднявшаяся из первой лиги, почти победила чемпиона! Правда, за четыре минуты до финального свистка мы пропустили. Пришлось играть дополнительное время. В итоге пропустили и в дополнительное время. Проиграли...

Вот если бы матч закончился 1:0, может быть, моя футбольная жизнь изменилась бы... Вышло бы, что забил победный мяч. А так, были еще моменты, когда выходил один на один...

После игры пошли бессмысленные мысли в духе «если бы», о своей слабости... От горечи поражения слезы не останавливались...

Единственное спасение: свист и гул фанатов соперника сменился аплодисментами. Это был незабывемый матч.

24 октября. «Японцы в Беларуси».

Холодно...

Слышал, что здесь теплее, чем в Латвии и России, но все-таки тоже холодно. В последние дни температура не поднимается выше нуля градусов. Зимой в Японии, наверное, тепло...

На прошлой неделе в воскресенье провели матч чемпионата против «Днепра». В этот день из Минска приехали несколько японцев. Более того, друзья прилетели даже из Японии!

Я очень серьезно готовился к этому дню, впрочем, как и вся команда. А еще к нам приехали журналисты, которые делают белорусскую передачу про футбол (прим. – имеет в виду съемочную бригаду программы «Козел про футбол»). Все были достаточно напряжены.

Я забил уже на пятой минуте после розыгрыша стандарта. Мы вышли вперед! Благодаря моему голу, стало легче вести игру. После этого мы защищали ворота всеми силами, а затем забили во второй раз. 2:0! Победа!

В тот момент, когда на команду и на тебя надеются, я смог забить и поспособствовать победе. Это было очень приятно!

Нечасто имеется возможность встретиться с соотечественниками (прим. – в Беларуси проживает около 40 японцев, их путают с китайцами и вьетнамцами, которые приезжают учиться и работать. Многие не знают, но азиаты из разных стран сильно отличаются друг от друга). Было приятно играть под их присмотром. А забить на глазах у своих земляков – это очень круто. Осталось пять игр. Я забиваю в двух официальных матчах кряду. Хочется хорошо провести остальные матчи!

Не проиграю какому-то там морозу!!!

29 октября. «Футболисты – городские знаменитости».

Чтобы сконцентрироваться перед игрой, я в основном слушаю западную музыку. Чтобы расслабиться, например, во время поездки, можно послушать и русскую. Куда девался мой японский менталитет?

В прошлую субботу (прим. – 25 октября) играли в гостях в Бресте. Это недалеко от польской границы. Добирались на автобусе пять часов. Я люблю путешествия, вот и хотел немного прогуляться по городу утром. Но так как матч начинался в два часа дня, пришлось отказаться от этой идеи. 

В двух предыдущих встречах я забивал, поэтому выходил на поле с хорошим настроением. В первом тайме перевели игру на чужую половину поля и контролировали ее. После прострела с левого фланга мяч пролетел через защитников – и мы забили в пустые ворота. 

Во втором тайме тоже хорошо контролировали игру. Я заработал пенальти и сам же его реализовал. Мы победили 2:0. В последних матчах стало легче взаимодействовать с партнерами и противостоять защитникам. Раньше это у нас получалось не всегда. Если ты играешь в высшей лиге, это не означает, что показываешь высший футбол. 

В Японии профессионалы часто общаются с опытными людьми и часто получают от них интересные советы. «В один момент футбол становится очень интересным». Когда ты набрался опыта в J-лиге, когда поиграл за рубежом, начинаешь получать удовольствияе от взаимодействия с партнерами, от прочтения задумок соперника. И двигаясь по этому пути, нельзя останавливаться, нужно усердно тренироваться, чтобы побеждать и выигрывать титулы, о которых мечтал. Когда это происходит, ты получаешь удовольствие от футбола. Я думаю, что со временем я еще больше начинаю любить этот вид спорта.

30 октября. «Давайте проведем вечеринку!»

В лиге осталось всего четыре игры. А через месяц... У меня есть план на это время.

По завершении сезона хочу поехать в Японию. После отъезда в 2011 году на Родине я провел всего два месяца. А возвращаться всегда приятно. 

По приезду я бы хотел организовать большой ужин, во время которого все бы смогли попробовать любимые блюда, рассказать друг другу накопившиеся истории и хорошо посмеяться.

4 ноября. «Путешествие в Москву».

В прошлый раз я написал, что хочу утроить вечеринку. Неожиданно откликнулось много людей. Думаю, проведем нашу встречу в середине декабря. Либо в Токио, либо в Йокогаме. Постараюсь, чтобы мы смогли увидеться. В первую очередь приглашаю тех, кто сделал в прошлый раз ретвит или написал коментарий. 

В субботу прошла очередная игра в лиге. Команда победила дважды подряд, а моя голевая серия составила три матча. В этот раз принимали соперника дома. Мы смогли быстро повести в счете. Сразу после этого я забил второй мяч нашей команды, ставший для меня вот уже четвертым в четвертом матче кряду. 2:0 в первом тайме. Потом мы забили со стандарта, но пропустили в ответ из-за собственной ошибки. В итоге победа 3:1.

Команда набрала хороший ход. Получив выходные, решил съездить в столицу соседней России – Москву. Сразу по завершении матча на поезде отправился туда. Обычно я не могу спать после игр. К тому же тряска в вагоне мешала. В общем, поспать ожидаемо не получилось... 

И тут возникло происшествие... Хотел снять деньги с карточки, а ее нет! Забыл кредитку дома. С собой вроде была японская карточка, с которой я собрался снять деньги. Но и ее я потерял...

За один день две проблемы с кредитками...

Пришлось звонить родителям и просить заблокировать ее. Что делать дальше? Сперва надо было придумать, как вернуться в Беларусь... И тут произошло чудо! Написал о своих неприятностях в твиттере. Так нашелся человек, живущий в Москве, который одолжил денег. Я смог вернуться в Беларусь, немного погуляв по городу. В итоге потратив целый день на переезды и потеряв кредитку, я закончил свою поездку.

«Происшествия – это путешествия, путешествия – это происшествия», – Сайто Йосуке.

Надо готовиться к следующей игре.

За перевод и терпение огромное спасибо Акихиро Гаевскому-Ханаде. Если бы не этот парень, ничего бы не было!

Слуцксахар
Падпісчыкі: 130
khvnsk
Гэты пост напісаны карыстальнікам Трыбуны!Ствары свой уласны блог ужо сёння! Дзеліся думкамі з лепшым спартыўным кам'юніці Беларусі!
Максим Паршуто
Японцы классные. Огромное спасибо за перевод дневника Сайто, читать очень и очень интересно. Побольше бы таких легионеров в чемпионате!
Адказаць
2
sandro915
Шикарно!)
Адказаць
2
3411
Всегда приятно читать автора. Спасибо.
Адказаць
2
hibernian
"бессмысленные мысли" - забавный каламбур!
Адказаць
2
khvnsk
адказаў на каментарый карыстальніка hibernian
перевод дословный, действительно, забавно вышло)
Адказаць
0
Taga
Если останется еще на сезон - сделаю майку с его именем
Адказаць
2
smertn1k
адказаў на каментарый карыстальніка Taga
скорее уйдет в команду чуть сильнее
Адказаць
1
Михаил Антоненко
Очень интересно и много информации!! Тут уж не на гол, прям на хет-трик) Ну, дубль так точно, в ближайшем туре будет интересно)) Жаль, правда, не написал, в какой музей в Минске ходил на неделе перед московской поездкой и какие впечатления..Там как раз посольство Японии организовало неделю японской культуры в Минске...
Адказаць
2
ulv
Спасибо Сайто! Спасибо автору блога! очень интересно. но вот это " (прим. – в Беларуси проживает около 40 японцев, их путают с китайцами и вьетнамцами, которые приезжают учиться и работать. Многие не знают, но азиаты из разных стран сильно отличаются друг от друга)" - перебор, конечно))
Адказаць
1
khvnsk
адказаў на каментарый карыстальніка ulv
Акихиро на этом заострил внимание, я не посмел не прислушаться к его ликбезу)
Адказаць
2

Іншыя пасты карыстальніка

Семь факторов успеха ФК «Слуцк»
22 ліпеня, 11:51
Виктория Дударь: Сложно что-либо планировать, когда муж — футболист
11 ліпеня, 14:40
Житковичский дзэн, или Постижение футбольного минора
10 ліпеня, 10:19
Первые шаги. Как «Слуцк» стал ближе к своему болельщику
10 снежня, 21:01
Как «Слуцк» презентовал новичков
29 ліпеня, 03:45
Ложка дегтя в «сахарном дерби»
20 красавіка, 20:28
Найгоршы злодзей краіны: неверагодныя прыгоды футбольнага фаната
14 снежня, 22:00
5 лучших игроков «Слуцка» в сезоне-2015
6 снежня, 15:35
«Ребята были словно в спячке добрую половину сезона». Болельщики резюмируют сезон «Слуцка»
4 снежня, 13:10
Расставание с Кротом и другие итоги сезона для «Слуцка»
28 лістапада, 05:06
Закрытие футбольного сезона в Слуцке в фотографиях Алексея Скрынникова
21 лістапада, 23:57
Blank title. Fix it!
8 лістапада, 01:09
Последний домашний матч «Слуцка» в фотографиях
1 лістапада, 00:17
И вновь продолжается бой. Превью к матчу «Гомель» - «Слуцк»
25 кастрычніка, 01:16
В родные края. Где сейчас бывшие легионеры «Слуцка»
27 верасня, 08:59
Фактор Василюка. Как «Слуцк» не смог переиграть Брестское «Динамо»
20 верасня, 17:07
In The End. На уход Юрия Крота
29 жніўня, 11:47
Что за африканцы приехали в «Слуцк»
3 жніўня, 21:00
Забытая мелодия для флейты. О ничье с «Крумкачамі»
20 ліпеня, 01:02
Пять причин посетить кубковый матч со «Слуцком»
17 ліпеня, 23:11
Усе пасты